Оригинальный текст
Төнге утлар, төнге утлар...
Калдылар еракларда.
Калды утлар, син дә калдың,
Кул болгап ерак ярда.
Кагылма, язмыш, каралтма
Син аның карашларын!
Төнге утларга карыйдыр
Минем сөйгән ярым.
Чәчләренә кагылды җил,
Шаулады язгы Идел.
Утсыз калыр барлык төннәр,
Онытсам сине, дидем.
Төнге утлар, төнге утлар...
Кара бер кабынганда:
Ераклардан балкыр алар
Мин сине сагынганга.
Арабызда ерак юллар -
Йолдыз нурлары тама.
Сөю сагышлары булып
Төнге утлар яна...
Русский перевод
Ночные огни, ночные огни...
Остались там, вдали, как прежде.
Остались огни, и ты там же,
Машешь рукой с далекого берега между.
Не тронь, судьба, не омрачай
Ее ясность глаз горячих!
На огни ночные всматривается
Моя любимая, сердцу значимая.
В волосы ее коснулся ветер,
Шумела весенняя Волга сильней.
Без огней останутся все ночи,
Коль забуду тебя, - я сказал, не смей.
Ночные огни, ночные огни...
Взгляни, как вспыхнут они мгновенно:
Издалека они засветятся ярко,
Потому что я скучаю непременно.
Между нами дороги дальние -
Падает свет звездой кристальный.
Как томление любви и тоски
Ночные огни горят неугасаемо.