Оригинальный текст
Төн ябынгач йолдызлы юрганын,
Дәшә мине шигыр-төнгизәр.
Көмеш сулы яп-якты елгада
Бер кечкенә салда мин йөзәм.
Ике яктан кычкыралар миңа,
Яңгыратып ярлар арасын;
Сал чайкала, йөзә бата-калка,
Ләкин килми ярга борасым.
Җырларымнан үрелгән салымда
Дулкыннар да - уен-шаяру.
Җирдәгеләр тора аптырап -
Уемда юк җиргә таяну.
Ике яктан кычкыралар миңа,
Яңгыратып ярлар арасын;
Сал чайкала, йөзә бата-калка,
Ләкин килми ярга борасым.
Тик һәрвакыт таң атарга ашыга,
Гүя мине кояш сагына.
Көн, шатланып, суза кулларын
Минем нәни, кыю салыма.
Ике яктан кычкыралар миңа,
Яңгыратып ярлар арасын;
Сал чайкала, йөзә бата-калка,
Ләкин килми ярга борасым.
Русский перевод
Как ночь накрыла звёздным одеялом,
Меня зовёт, как чёлн, ночной напев.
По светлой реке с серебряным разливом
Плыву один на маленьком плоту.
Мне с двух сторон кричат,
И эхо бьёт меж берегов;
Плот покачнётся, то всплывёт, то тонет,
Но к берегам не тянет повернуть.
Мой плот, сплетённый из моих же песен,
И волны - лишь игра и шалость.
Стоят земные, в изумленье,
А мне не нужно на земле опоры.
Мне с двух сторон кричат,
И эхо бьёт меж берегов;
Плот покачнётся, то всплывёт, то тонет,
Но к берегам не тянет повернуть.
Но каждый раз торопится рассвет,
Как будто солнце ждёт меня.
И день, ликуя, тянет руки
К моему маленькому, смелому плоту.
Мне с двух сторон кричат,
И эхо бьёт меж берегов;
Плот покачнётся, то всплывёт, то тонет,
Но к берегам не тянет повернуть.