Әткәй (икенче вариант)

Отец (второй вариант)

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Бик яратам идем әткәй белән Атлар сугарырга иделдә. Бәхет тауларының түбәненә Менгән төсле идем шул мәлдә. Әткәй-әткәй һаман чыңлап тора Таулар яңгыратып җырлауын. Күз алдымда печән чабуларың, Тирләп-пешеп урап урауың. Ат ялына чат ябешеп юртып, Үтеп киткән балачакларым. Кулларымда синнән калган йөгән, Ярсып тора алда чакларым. Әткәй-әткәй һаман чыңлап тора Таулар яңгыратып җырлауын. Күз алдымда печән чабуларың, Тирләп-пешеп урап урауың. Дөнъя йөкләренең иң авырын, Тарткан икән әткәй бик түзем. Аңлый барам шушы хәкикәтне, Әткәй булгач тынам мин үзем. Әткәй-әткәй һаман чыңлап тора Таулар яңгыратып җырлауын. Күз алдымда печән чабуларың, Тирләп-пешеп урап урауың.

Русский перевод

Как любил я с отцом на рассвете Водить лошадей на Идель. Будто к подножью гор счастья Поднялся я в тот светлый предел. Отец, отец - все звенит, не смолкает И горы подхватывают его песню. Перед глазами - твои сенокосы, Как в поту ты кружил, обходя всю межу. К гриве прижавшись, несусь - и мелькают Мои детские годы в пути. В ладонях - уздечка, твой след и наследство, А впереди - жаром зовут мои дни. Отец, отец - все звенит, не смолкает И горы подхватывают его песню. Перед глазами - твои сенокосы, Как в поту ты кружил, обходя всю межу. Самый тяжелый из грузов на свете Вынес ты, отец, терпеливо и тихо. Понимаю я эту истину ныне: Я смолкаю, ведь в сердце моем ты - отец. Отец, отец - все звенит, не смолкает И горы подхватывают его песню. Перед глазами - твои сенокосы, Как в поту ты кружил, обходя всю межу.