Туганлыкның көче

Сила родства

Исполнитель
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Һәр чәчәкнең үз төсе бар, Һәр чәчәкнең үз төсе. Татулыкта, бердәмлектә Туганлыкларның көче шул, Туганлыкларның көче. Алмагачта ак чәчәкләр, Күк сиреньдә күк чәчәк шул, Туганнарым, шул чәчәктәй Булсын сезнең киләчәк. «Безнекеләр диярлекләр», «Кемнекеләр?» дигәндә. «Син дигәндә, мин идәндә,» Дибез ятлар килгәндә шул, Дибез ятлар килгәндә. Алмагачта ак чәчәкләр, Күк сиреньдә күк чәчәк шул, Туганнарым, шул чәчәктәй Булсын сезнең киләчәк. Бергә ямьле, бергә тәмле Җыясы ризык ашлар, Ташлашмабыз, ни күрсәк тә, Сау булсын гына башлар шул, Сау булсын гына башлар. Алмагачта ак чәчәкләр, Күк сиреньдә күк чәчәк шул, Туганнарым, шул чәчәктәй Булсын сезнең киләчәк.

Русский перевод

У каждого цветка свой цвет, У каждого цветка свой цвет. В согласии и в единстве - В том сила родственных уз, В том сила родственных уз. На яблоне - белые цветы, В сирени синей - синие цветы, Родные мои, пусть, как эти цветы, Будет светлым ваш путь, ваше будущее. «Почти что свои», Когда спросишь: «Чьи они?» «Ты - мой, и я - твой», Так отвечаем, когда приходят чужие, Так отвечаем, когда приходят чужие. На яблоне - белые цветы, В сирени синей - синие цветы, Родные мои, пусть, как эти цветы, Будет светлым ваш путь, ваше будущее. Вместе - и радостно, вместе - вкуснее Делить и собирать наши хлеба, Не станем бросать камни, что бы ни было, Лишь бы головы были целы, Лишь бы головы были целы. На яблоне - белые цветы, В сирени синей - синие цветы, Родные мои, пусть, как эти цветы, Будет светлым ваш путь, ваше будущее.