Әтиемә (беренче вариант)

Отцу (первый вариант)

Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Килгән чакта газиз бу дөньяга Пар канатлар миңа бирелгән. Тик әтием безне ташлап киткәч, Сыңар канаткаем бөгелгән. Их, әтием, сабый чагымда Ник булмадың икән янымда? Бәлки, әти, син дә бездән киткәч, Көйгәнсеңдер кайгы-газаптан. Ә нигә соң, нигә һәрчак шулай Үкенүләр килә азактан. Их, әтием, үскән чагымда Ник булмадың икән янымда? Үпкәләмим, әти, һич тә сиңа, Кара җилләр кергән арага. Бигрәкләр дә сиңа охшап үстем, Бәлки бер килерсең карарга. Их, әтием, авыр чагымда Булсаң икән минем янымда.

Русский перевод

Когда в этот милый мир пришла, Мне две крыла судьба дала. Но как отец ушёл, оставив нас, Одно крыло моё согнулось враз. Ах, отец мой, в детстве моём Почему не был ты рядом со мной? Может, папа, ты, уйдя от нас, Сам сгорел от горя и от ран. Но зачем же, почему всегда так Сожаленья приходят потом? Ах, отец мой, в годы роста Почему не был ты рядом со мной? Не в обиде, папа, я на тебя, Чёрный ветер встал между нами. Я так сильно похожей выросла, Может, вдруг ты придёшь навестить. Ах, отец мой, в тяжёлый час Как бы рядом ты был со мной.