Авыл

Деревня

Создано

November 10, 2025

Последнее обновление

November 10, 2025

Оригинальный текст

Ай сурелеп кенэ кон яктыра, Ядкарь итеп сагынып сойлэргэ. Оянкелэр сэлам эйтеп тора Тан алдыннан искэн жиллэргэ. Сизгер сулар серле сандык кебек – Камыш топлэрендэ мон тулы. Юллар уйчан, зэнгэр куклэр боек, Хавада кеик каз юлы. Оныттылар, диеп упкэлэмэ, Карурманнар ускэн иллэрдэ. Сине сагынып жаннар озгэлэнэ Айлы экият кебек тоннэрдэ.

Русский перевод

Луна, проплывая, лишь день освещает, Чтоб вспоминая с тоской рассказать. Ивы приветствуют, стоя, Ветры, что дуют перед рассветом. Прозрачные воды как тайный сундук – В камышовых зарослях полно тайн. Дороги задумчивы, синие небеса высоки, В воздухе диких гусей путь. Не обижайся, что забыли, говоря, В краях, где выросли тёмные леса. По тебе тоскуя, души томятся В лунных, словно сказка, ночах.

Предложить исправление