Оригинальный текст
Сәвәләйдән Сәвәләйгә
Ага вакыт елгасы.
Кайларда гына йөрсәм дә,
Килә шунда кайтасы.
Кайтып килә бер моряк
Инеш елгасы буйлап.
Тирән түгел сулары, дип,
Көймә белән кайта алмыйм, дип
Зарлана ул һәрвакыт.
Сәвәләйдән Сәвәләйгә
Тарих эзләре калган.
Шушы матур исем белән
Бабамнар авыл салган.
Кайтып килә бер моряк,
Җитәкләгән ул кораб.
Корабында дуслары,
Күңелендә җырлары,
Сөендерә шулары.
Сәвәләйдән Сәвәләйгә
Гасыр юллары уза.
Кайтып киләм җырлар җырлап
Туган авылыма таба.
Кайтып килә капитан,
Корабына утырган.
Корабында өч улы,
Гөлинәсе - уң кулы,
Сагындык шул бу юлы.
Русский перевод
Из Сәвәләй в Сәвәләй
Время-река течёт.
Где бы я ни странствовал,
Тянет туда, где ждёт.
Возвращается моряк
Вдоль по Инеш-реки.
«Неглубоки воды, - твердит, -
На лодке домой не дойти», -
Жалуется вопреки.
Из Сәвәләй в Сәвәләй
Следы истории легли.
С этим красивым именем
Деды слагали село земли.
Возвращается моряк,
Ведёт он корабль вперёд.
На борту его друзья,
В сердце песни и огня -
И радость в нём живёт.
Из Сәвәләй в Сәвәләй
Проходят века-пути.
Я возвращаюсь, песни поя,
К родной деревне дойти.
Возвращается капитан,
На корабль свой взошёл.
На корабле три сына,
Гөлинә - его правая сила,
Мы тосковали в этот раз всемён.