Оригинальный текст
Бәйләп үтче зәңгәр яулыгыңны,
Карап калыйм күзең талганчы.
Күңелләрне моңнар биләгәнче,
Йөрәгеңне ялкын алганчы.
Бәйләп үтче зәңгәр яулыгыңны,
Искә төшер зәңгәр кичләрне,
Аерылмаска вәгъдә бирешкәнне.
Сакларга дип якты хисләрне.
Зәңгәр болыт кебек зәңгәр яулык
Җилфердәсен иде башыңда.
Яшьлегемнең зәңгәр таңы булып,
Килеп басчы кабат каршыма.
Русский перевод
Повяжи свой голубой платочек,
Я смотрю в глаза, пока не устанут.
Пока сердца не охватила грусть,
Пока пламя не объяло душу.
Повяжи свой голубой платочек,
Вспомни голубые те вечера,
Как мы клялись не расставаться,
Как хранили светлые чувства.
Словно облако голубое, платок
Развевался на твоей головке.
Как заря моей юности голубая,
Приходи же снова мне навстречу.