Купме яшим жирдэ, гел якын мина -
Гади генэ сузлэр, гади кешелэр.
Жылы бирэ алар минем жанга,
Гади булсалар да, шундый кочлелэр.
Игелек иясе - гади кешелэр
Хич кайчан хич кемне тубэнсетмилэр.
Ихлас йорэкле, мэрхэмэтлелэр,
Нилэр булса да, изге эшлелэр.
Купме коче житэ, гел ярдэм итэ,
Игелек иясе мохтаж кешегэ.
Кирэк чакта жылы сузлэр эйтэ,
Жавап омет итми кылган эшенэ.
Игелек иясе - гади кешелэр
Хич кайчан хич кемне тубэнсетмилэр.
Ихлас йорэкле, мэрхэмэтлелэр,
Нилэр булса да, изге эшлелэр.
Яхшылыгы очен гел истэ кала,
Хэтерлэрдэ кала, алар эзлелэр.
Нилэр генэ эйтмэ, тик шулай да
Бу доньяны тота изге эшлелэр.
Игелек иясе - гади кешелэр
Хич кайчан хич кемне тубэнсетмилэр.
Ихлас йорэкле, мэрхэмэтлелэр,
Нилэр булса да, изге эшлелэр.
Русский перевод
Сколько лет живу на свете, всегда рядом со мной -
Простые только слова, простые люди.
Тепло дарят они моей душе,
Простыми хоть и кажутся, такие сильные.
Владельцы доброты - простые люди,
Никогда никого не унижают.
Искренние сердцем, милосердные,
Что бы ни случилось, добрые дела творят.
Сколько силы хватает, всегда помощь оказывают,
Владельцы доброты нуждающемуся человеку.
В нужный момент тёплые слова говорят,
Ответа не ждут за содеянное добро.
Владельцы доброты - простые люди,
Никогда никого не унижают.
Искренние сердцем, милосердные,
Что бы ни случилось, добрые дела творят.
За доброту всегда в памяти остаются,
В воспоминаниях остаются их следы.
Что только ни говори, но всё равно
Этот мир держится на добрых делах.
Владельцы доброты - простые люди,
Никогда никого не унижают.
Искренние сердцем, милосердные,
Что бы ни случилось, добрые дела творят.