Оригинальный текст
Әрем исен әче диләр,
Ә мин аны яратам.
Җилләр аша ул җәй исен
Тирә-якка тарата.
Әрем исе, җәйләр исе,
Исләренә исерәм.
Әрем исен биргән чакны
Исләремә төшерәм.
Әрем исе, җәйләр исе,
Исләренә исерәм.
Әрем иснәп йөргән чакны
Исләремә төшерәм.
Әрем исен әче диләр,
Һич тә ул әче түгел.
Әремдә яшьлек елларым,
Оныталмый күңел.
Әрем исе, җәйләр исе,
Исләренә исерәм.
Әрем исен биргән чакны
Исләремә төшерәм.
Әрем исе, җәйләр исе,
Исләренә исерәм.
Әрем иснәп йөргән чакны
Исләремә төшерәм.
Сөйгәнемне назлагандай,
Сабагына кагылып,
Әремдә, болында йөрим,
Яшьлегемне сагынып.
Әрем исе, җәйләр исе,
Исләренә исерәм.
Әрем исен биргән чакны
Исләремә төшерәм.
Әрем исе, җәйләр исе,
Исләренә исерәм.
Әрем иснәп йөргән чакны
Исләремә төшерәм.
Әрем иснәп йөргән чакны
Исләремә төшерәм...
Исләремә төшерәм...
Русский перевод
Говорят, что горек запах полыни,
А мне он по душе.
Сквозь ветра он летний дух
Разносит по земле.
Запах полыни, запах лета -
Я пьянею от него.
Вспоминаю те мгновенья,
Когда дарил он мне его.
Запах полыни, запах лета -
Я пьянею от него.
Вспоминаю те мгновенья,
Когда шла и нюхала его.
Говорят, что горек запах полыни,
Нет, совсем он не горчит.
В полыни - годы юности моей,
Сердце их хранит.
Запах полыни, запах лета -
Я пьянею от него.
Вспоминаю те мгновенья,
Когда дарил он мне его.
Запах полыни, запах лета -
Я пьянею от него.
Вспоминаю те мгновенья,
Когда шла и нюхала его.
Будто милого лаская,
К стебелькам прижав ладонь,
По лугам в полыни бродя,
Юность зову вновь.
Запах полыни, запах лета -
Я пьянею от него.
Вспоминаю те мгновенья,
Когда дарил он мне его.
Запах полыни, запах лета -
Я пьянею от него.
Вспоминаю те мгновенья,
Когда шла и нюхала его.
Когда шла и нюхала его...
Вспоминаю вновь...