Оригинальный текст
Кондыракта чәчәк (җиләк) җыйдым
Печәнлек арасыннан;
Йөрәкләргә рәхәт була
Хуш исле һавасыннан.
Бигерәк күңелле
Кондырак болыннары;
Җәйнең матур кичләрендә
Яңгырый тальян моңнары.
Җәй көнендә шул Кондырак
Чәчкәләргә күмелә;
Туган якның болыннары
Мәңге якын күңелгә.
Бигерәк күңелле
Кондырак болыннары;
Җәйнең матур кичләрендә
Яңгырый тальян моңнары.
Алсуланып аткан чакта
Җәйнең матур таңнары;
Таң нурларына төренә
Кондырак болыннары.
Бигерәк күңелле
Кондырак болыннары;
Җәйнең матур кичләрендә
Яңгырый тальян моңнары.
Русский перевод
В Кондыраке цветы (ягоды) рвал я
Меж сенокосных рядов;
Сердцу так сладко бывает
От ароматных ветров.
Как же отрадны
Луга Кондырака;
В летние тихие вечера
Льется тальянки песнь и тоска.
Летним днем тот Кондырак
В цветах весь утопает;
Луга родной стороны
Навек в душе согревают.
Как же отрадны
Луга Кондырака;
В летние тихие вечера
Льется тальянки песнь и тоска.
Розовеют, вставая,
Летние зори ясны;
В утреннем свете купаются
Луга Кондырака.
Как же отрадны
Луга Кондырака;
В летние тихие вечера
Льется тальянки песнь и тоска.