Оригинальный текст
Ялгыз хатын - ялгыз каен,
Өзгәли көзне җилләр.
Яфраклар иртә саргайган,
Әллә чит туган җирләр...
Сыгылсаң да, сына күрмә -
Син бит җирнең бизәге.
Давыл узар, кояш чыгар,
Тик чак кына түз әле.
Ялгыз хатын - ялгыз каен,
Ялгыз булу кыендыр.
Янында бит сөйгәне юк,
Әй, Ходаем, сыендыр.
Сыгылсаң да, сына күрмә -
Син бит җирнең бизәге.
Давыл узар, кояш чыгар,
Тик чак кына түз әле.
Елар чакта емаясың,
Яшисең әрнеп-көеп.
Көтәсең бердән-береңне -
Сүнмәгән соңгы өмет.
Сыгылсаң да, сына күрмә -
Син бит җирнең бизәге.
Давыл узар, кояш чыгар,
Тик чак кына түз әле.
Русский перевод
Одинокая женщина - одинокая берёза,
Осенний ветер рвёт и мечет.
Листва желтеет слишком рано -
Неужто родные земли стали чужими?..
Гнёшься - но не сломайся,
Ты ведь украшение земли.
Буря пройдёт, и выйдет солнце,
Лишь потерпи ещё чуть-чуть.
Одинокая женщина - одинокая берёза,
Одинокой быть так трудно.
Рядом ведь нет любимого,
О Боже, приюти.
Гнёшься - но не сломайся,
Ты ведь украшение земли.
Буря пройдёт, и выйдет солнце,
Лишь потерпи ещё чуть-чуть.
Когда бы плакать - ты улыбаешься,
Живёшь, горя и тлея.
Ждёшь единственного -
Последней неугасшей надежды.
Гнёшься - но не сломайся,
Ты ведь украшение земли.
Буря пройдёт, и выйдет солнце,
Лишь потерпи ещё чуть-чуть.