Зөбәрҗәт (беренче вариант)

Зөбәрҗәт (первый вариант)

Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Карчыгадай дигән, һай, гаярь кош Кош кундырмас, бәгырем, тирәккә; Биби лә кем, Сәрби лә кем, Зөбәрҗәт, Бибигайшә һәм Гөлгәйшә Өзелеп-өзелеп сөйләшә. Гашыйк хәле бигрәк яман икән, Май кундырмый, бәгырем, йөрәккә. Биби лә кем, Сәрби лә кем, Зөбәрҗәт, Бибигайшә һәм Гөлгәйшә Өзелеп-өзелеп сөйләшә. Биек тә генә биек ни күренә? - Биек каеннарның биеге; Биби лә кем, Сәрби лә кем, Зөбәрҗәт, Бибигайшә һәм Гөлгәйшә Өзелеп-өзелеп сөйләшә. Нурлы йөзкәйләрне ни саргайта? - Җан да сөйгәннәрнең көеге. Биби лә кем, Сәрби лә кем, Зөбәрҗәт, Бибигайшә һәм Гөлгәйшә Өзелеп-өзелеп сөйләшә.

Русский перевод

Словно коршун, ах, птица отважная, Не посадит, родная, на тополь; Кто Биби, кто Сәрби, Зөбәрҗәт, Бибигайшә и Гөлгәйшә - С надрывом, с надрывом ведут разговор. Доля влюблённого вовсе нехороша - Не даст, родная, сердцу покоя. Кто Биби, кто Сәрби, Зөбәрҗәт, Бибигайшә и Гөлгәйшә - С надрывом, с надрывом ведут разговор. Что так высоко да видно? - Высота высоких берёз; Кто Биби, кто Сәрби, Зөбәрҗәт, Бибигайшә и Гөлгәйша - С надрывом, с надрывом ведут разговор. От чего желтеют светлые лица? - От жара любви, что в душе горит. Кто Биби, кто Сәрби, Зөбәрҗәт, Бибигайшә и Гөлгәйша - С надрывом, с надрывом ведут разговор.