Оригинальный текст
Зәңгәр һава, зәңгәр болыт
Зәңгәрләтә диңгезне;
Зәңгәр һавалардан эзлим,
Бик сагынсам, мин сезне.
Бөд(е)рә чәч, зәңгәр күз лә,
Әйтмәмен, бәгырькәем, авыр сүз.
Зәңгәр күзең, күз керфегең
Тибрәндереп карама;
Зәңгәр күзең, күз карашың
Йөрәгемә кадала.
Бөд(е)рә чәч, зәңгәр күз лә,
Әйтмәм лә бәгырьем, авыр сүз.
Аерылганда (хушлашканда): "Сау бул..." - дидең (диеп),
Карадың күзләремә;
Сөрмәле күз, серле караш,
Ут салды йөрәгемә.
Бөд(е)рә чәч, зәңгәр күз лә,
Әйтмәмен, бәгырькәем, авыр сүз.
Русский перевод
Синий воздух, синее облако
Окрашивает море в синий;
Среди синих небес ищу вас,
Если очень скучаю по вам.
Вьющиеся волосы, синие глаза,
Не скажу, мой суженый, тяжелых слов.
Твои синие глаза, твои ресницы
Не смотри трепеща;
Твои синие глаза, твой взгляд
Вонзайся в моё сердце.
Вьющиеся волосы, синие глаза,
Не скажу я, моя судьба, тяжелых слов.
При расставании (прощании): "Будь здоров..." - сказал(а) ты,
Посмотрел(а) в мои глаза;
Черные глаза, загадочный взгляд
Вложили огонь в моё сердце.
Вьющиеся волосы, синие глаза,
Не скажу, мой суженый, тяжелых слов.