Оригинальный текст
Урманнарга барсам һич кайта алмыйм,
Хәран калам кошлар тавышына.
Ай-һай, дусларым,
Атланыйк атка,
Сер бирмик ятка
Дуслар бар чакта.
Үткән дә (узган да) генә (гына) гомерем охшатамын
Чылтырап аккан чишмә агышына.
Ай-һай, дусларым,
Атланыйк атка,
Сер бирмик ятка
Дуслар бар чакта.
Урманнарның, ай, уртасында
Төлкө уйный торган үрләр бар.
Ай-һай, дусларым,
Атланыйк атка,
Сер бирмик ятка
Дуслар бар чакта.
Типсен йөрәк, сүнмәс дәрт -
Дәртләнергә якты бллар бар.
Ай-һай, дусларым,
Атланыйк атка,
Сер бирмик ятка
Дуслар бар чакта.
Русский перевод
В леса пойду - и нет пути обратно,
Я чаруюсь пеньем птичьих голосов.
Ай-һай, друзья мои,
Оседлаем коня,
Тайны не выдадим чужим,
Пока друзья со мной.
Пролетевшую жизнь свою уподобляю
Звону родника, что бежит звеня.
Ай-һай, друзья мои,
Оседлаем коня,
Тайны не выдадим чужим,
Пока друзья со мной.
В самой гуще лесов, ай, есть пригорки,
Где лисица играет, резвясь.
Ай-һай, друзья мои,
Оседлаем коня,
Тайны не выдадим чужим,
Пока друзья со мной.
Пусть бьется сердце, не гаснет пыл -
Есть светлые дали, чтоб вдохновляться.
Ай-һай, друзья мои,
Оседлаем коня,
Тайны не выдадим чужим,
Пока друзья со мной.