Салкын чишмә (беренче вариант)

Салкын чишмә (беренче вариант)

Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Биек тә биек тауның астында Чылтырап ага суның салкыны. Тау астында салкын чишмә Чылтыр-чылтыр агадыр. Иҗтиһат кыл кавышырга, Гомер үтеп барадыр. Эчләрем тулы сагыш уты, Су сипсәм дә, бетми ялкыны. Тау астында салкын чишмә Чылтыр-чылтыр агадыр. Иҗтиһат кыл кавышырга, Гомер үтеп барадыр.

Русский перевод

Под высокой-превысокой горой Звенит прохлада бегущей воды. Под горой холодный родник Звеня-звеня струится. Старайся, чтоб нам сойтись, Жизнь уходит, уносится. В груди моей огонь тоски, Хоть лей водой - не гаснет пламя. Под горой холодный родник Звеня-звеня струится. Старайся, чтоб нам сойтись, Жизнь уходит, уносится.