Оригинальный текст
Мәк чәчәге, мәк чәчәге,
Мәк чәчәге ал була.
Үзең сирпеп бер карасаң
Йөрәгемә ял була.
Мәк чәчәге, мәк чәчәге,
Мәк чәчәге ал-көрән.
Күкрәгемдә җаным ничек,
Мин сезне шулай күрәм.
Дустым, алай дисеңме,
Дустым, болай дисеңме?
Син дә дустым, минем кебек,
Уф, йөрәгем, дисеңме?!
Уф дияргә ярамый,
Уф дияргә ярамый.
Янган йөрәк яна икән
Уф дигәнгә карамый.
Мәк чәчәкләре сибелә
Давылларда, җилләрдә.
Мәк чәчәгедәй сибелдек
Киткәч туган җирләрдән.
Русский перевод
Маковый цвет, маковый цвет,
Маковый цвет алым горит.
Ты рассыплешь - лишь взглянёшь,
И на сердце - тихий щит.
Маковый цвет, маковый цвет,
Маковый цвет - ало-рыж.
Как душа в моей груди,
Так и вас я вижу, слышь.
Друг мой, так ли говоришь,
Друг мой, эдак говоришь?
Ты мне друг, как я тебе:
«Уф, сердце моё!» - твердить?
Уф - нельзя произносить,
Уф - нельзя произносить.
Если сердце горем жжёт,
Уф ему не погасить.
Маковые лепестки
Разметают ветры, бури.
Мы, как мак, разлетелись,
Покидая край родимый.