Кошларга (беренче вариант)

Птицам (первая версия)

Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Һаваларда очкан кошкайларның Күңелле икән шаулап үтүе. Авыр икән, дуслар, сөйгән ярны озату, Тагы да авыр сагынып көтүе. Һаваларда очкан кошкайларым, Сәламнәрем җитсен иркәмә. Мәхәббәтем көчле - янган утлар төсле, Сүнмәс алар кичен-иртән дә. Һаваларда очкан кошкайларым, Аңлатыгыз сагынып көтүем; Аны уйлый-уйлый, күзем йокы алмый Йокысыз төннәрем үтүен.

Русский перевод

Как весело шумят в полёте птицы в небе. Тяжко, друзья, любимого провожать, Ещё тяжелей тоскуя ожидать. Пташки, что летите в небесной выси, Передайте приветы моему милому. Любовь моя сильна, как пламя горящее, Не погаснет ни вечером, ни ранним утром. Пташки, что летите в небесной выси, Расскажите, как я в тоске его жду; Думая о нём, глаза не смыкаются - Бессонными ночами проходят мои дни.