Оригинальный текст
Ач тәрәзәң - җиләк бирәм,
Җиләктән кайтып киләм лә
Кайтып киләм.
Хәмдиянең ак калфагы
Яңа каралган чагы;
Хәмдиягә сүз әйтмәгез,
Зиһне таралган чагы.
Шул дустымның нурлы йөзен
Инде мин кайчан күрәм лә,
Кайчан күрәм?
Хәмдиянең ак калфагы
Яңа каралган чагы;
Хәмдиягә сүз әйтмәгез,
Зиһне таралган чагы.
Ай-һай, дустым, керфегең,
Бирче миңа бөртеген лә,
Бирче бөртеген.
Хәмдиянең ак калфагы
Яңа каралган чагы;
Хәмдиягә сүз әйтмәгез,
Зиһне таралган чагы.
Чит илләргә мин китәмен,
Төсең итеп йөртермен лә,
Ай, йөртермен.
Хәмдиянең ак калфагы
Яңа каралган чагы;
Хәмдиягә сүз әйтмәгез,
Зиһне таралган чагы.
Русский перевод
Открой своё окошко - ягоды тебе подарю,
Я от ягоды вернусь, о,
Вернусь обратно.
Белый платок Хамдии,
Когда он только почернел;
Хамдии слова не говорите,
Когда её рассудок помутился.
Светлое лицо того друга
Ведь когда увижу я, о,
Когда увижу?
Белый платок Хамдии,
Когда он только почернел;
Хамдии слова не говорите,
Когда её рассудок помутился.
Ай-яй, подруга, ресницы твои,
Дай мне пошевели ими, о,
Пошевели ресницами.
Белый платок Хамдии,
Когда он только почернел;
Хамдии слова не говорите,
Когда её рассудок помутился.
В чужие страны я уезжу,
Твоим цветом украшусь, о,
Ах, украшусь.
Белый платок Хамдии,
Когда он только почернел;
Хамдии слова не говорите,
Когда её рассудок помутился.