Оригинальный текст
Әйдә, иркәм, алып барам
Чишмәләргә, суларга;
Чишмәләрдән су алганда
Су чәчрәтеп уйнарга.
Ай, җаныем, суларда
Су чәчрәтеп уйнарга.
Суда сусар йөзә микән,
Салкын суга салмыйча?
Син бәгъремне сагнып көтәм,
Юлдан күзем алмыйча.
Ай, җаныем, суларда
Су чәчрәтеп уйнарга.
Суда сусар йөзәдер лә,
Сулары сай булса да;
Бәгърем, хатлар язсана
Өч кенә юл булса да.
Ай, җаныем, суларда
Су чәчрәтеп уйнарга.
Су буенда акбүз атлар -
Бар да каеш нукталы;
Сагынмамын, димә, җаныем,
Сагынырсың, туктале.
Ай, җаныем, су юлы,
Бик сагындым бу юлы.
Русский перевод
Пойдем, родная, поведу
К родникам, к тихим водам;
У родников, набрав воды,
Поиграем, расплескав.
Ай, душа моя, у вод
Поиграем, расплескав.
Разве выдра в воде плывет,
Не ступая в холод? как?
Я по тебе тоской живу,
Взора с дороги не отвожу.
Ай, душа моя, у вод
Поиграем, расплескав.
Выдра в воде поплывет ведь,
Хоть и мелки те воды;
Напиши мне, сердце, письмо -
Хоть бы в три строки всего.
Ай, душа моя, у вод
Поиграем, расплескав.
У воды белогривые кони -
Все в ремнях, с уздой кожаной;
Не говори: «Не стану тосковать»,
Затоскуешь, потерпи.
Ай, душа моя, водный путь,
Сильно я соскучился в этот раз.