Оригинальный текст
Дим ярыннан үрелеп әрем өздем,
Әрем әрем инде, әче - түз.
Күпме назлы сүзләр йөрәгемдә,
Иреннәрдә генә әрем сүз.
Сагынырсың әле Дим ярларын,
Саргаерсың әле сагыштан.
Ярда учак эзе хәзер дә исән,
Уза алмассың әле язмыштан.
Әйдә , ела сыенып талларына,
Дим үзе дә бүген бер моңлы сүз.
Моңлы сүзләремне салдым Димгә,
Киссең бәгереңне әрем сүз.
Сагынырсың әле Дим ярларын,
Саргаерсың әле сагыштан.
Димдә - төнбоеклар, хәзер дә үсә,
Уза алмассың әле язмыштан.
Бер кайтырсың әле Дим буена,
Үзеңнеке бит ул, һаман үз.
Ялгыз шәүләң суда тирбәлгәндә,
Дим пышлдар сиңа нинди сүз?
Сагынырсың әле Дим ярларын,
Саргаерсың әле сагыштан.
Ярга сыенып, елый бер карлыгач,
Уза алмассың әле язмыштан.
Русский перевод
С берега Дима тянулся - полынь сорвал я,
Полынь - она ведь горька, потерпи.
Сколько ласковых слов в моем сердце томится,
А на губах - лишь полынные дни.
Еще соскучишься по берегам Дима,
Еще поблекнешь от горя и сна.
След у костра на берегу все так же жив,
От судьбы тебе не уйти сполна.
Ну же, плачь, прижимаясь к ивам,
Сам Дим сегодня - печальная речь.
Я свои грустные слова отдал Диму,
Полынным словом ты ранишься в сердеч.
Еще соскучишься по берегам Дима,
Еще поблекнешь от горя и сна.
В Диме кувшинки - и ныне растут,
От судьбы тебе не уйти сполна.
Еще вернешься к Диму когда-то,
Он ведь твой - навсегда он твой.
Когда одинокой тенью дрогнешь в воде,
Что шепнет тебе Дим родной?
Еще соскучишься по берегам Дима,
Еще поблекнешь от горя и сна.
К берегу прижавшись, плачет ласточка снежная,
От судьбы тебе не уйти сполна.