Оригинальный текст
Авыр сүзең әйтеп китеп бардың,
Ялгыз калдым яшькә манчылып.
Үткән гомеремне искә алам,
Көтәм сине,көтәм талчыгып.
Ераклашкан саен аралар
Тирәнәя бара яралар.
Сөйгән ярларыгызны рәнҗетмәгез,
Яраларны сөю дәвалар.
Яраларга минем йөрәгемне
Ни хакың бар әйтче,әйт иркәм.
Син яшәсәң минсез яшәрсең дә,
Мин нишләрмен икән кич, иртән?
Ераклашкан саен аралар
Тирәнәя бара яралар.
Сөйгән ярларыгызны рәнҗетмәгез,
Яраларны сөю дәвалар.
Барысында онытып җылы сүзең
Йөрәгемдә бәлки таралыр.
Кеше бәхете белән яшәп булмый,
Яраларны сөю дәвалар.
Ераклашкан саен аралар
Тирәнәя бара яралар.
Сөйгән ярларыгызны рәнҗетмәгез,
Яраларны сөю дәвалар.
Русский перевод
Ты бросил тяжкое слово - ушёл,
Я осталась одна, в слезах утонув.
Вспоминаю прожитую жизнь,
Жду тебя, изнемогая, жду.
Чем дальше разлука и меж нами путь,
Тем глубже в душе разрастаются раны.
Не раните любимых - прошу,
Раны лечит любовь, не обманы.
Сердце моё ты изранил,
По какому ты праву, скажи, милый мой?
Ты сумеешь прожить без меня,
А что станет со мной - вечер, утро, день-другой?
Чем дальше разлука и меж нами путь,
Тем глубже в душе разрастаются раны.
Не раните любимых - прошу,
Раны лечит любовь, не обманы.
Пусть всё забудется, тёплое слово
В сердце моём, может быть, разольётся.
Чужим счастьем жить невозможно,
Раны лечит любовь - и она остаётся.
Чем дальше разлука и меж нами путь,
Тем глубже в душе разрастаются раны.
Не раните любимых - прошу,
Раны лечит любовь, не обманы.