Оригинальный текст
Алмадың, юк, миннән мәхәббәтне,
Алып киттең бары үзеңне.
Алмадың, юк, телләремдә калган
"Онытмады" дигән сүземне.
Бөтенесе миндә калды,
Йөрәккенәм тулы, туп-тулы.
Мәхәббәтнең миннән бер ничек тә
Котылырга юк шул, юк юлы.
Алмадың, юк, икәү баккан күкне,
Безне сыендырган каенны.
Һәр бер сыры аның йөрәгемә
Сиңа җырым булып каелды.
Бөтенесе миндә калды,
Йөрәккенәм тулы, туп-тулы.
Мәхәббәтнең миннән бер ничек тә
Котылырга юк шул, юк юлы.
Алмадың, юк, йөрәгемдә минең
Изге булып калган сыныңны,
Сызландыргыч кына бәхетемне,
Кырыч назны - салкын җылыңны.
Бөтенесе миндә калды,
Йөрәккенәм тулы, туп-тулы.
Мәхәббәтнең миннән бер ничек тә
Котылырга юк шул, юк юлы.
Русский перевод
Не взял ты, нет, моей любви,
Унес с собою только себя.
Не взял ты, нет, и на губах моих
Осталось слово: «Не забыл».
Все у меня осталось,
Сердце мое полно, переполно.
От этой любви мне никуда,
Нет от нее пути, нет дороги.
Не взял ты, нет, то небо, что вдвоем
Глядели мы, и ту березу, что приютом стала.
Вся тайна ее в сердце моем
Песней к тебе вернулась и прозвучала.
Все у меня осталось,
Сердце мое полно, переполно.
От этой любви мне никуда,
Нет от нее пути, нет дороги.
Не взял ты, нет, в моем сердце
Образ твой, ставший святыней,
Лишь болью светящее счастье мое,
Стальную нежность - холод твоего тепла.
Все у меня осталось,
Сердце мое полно, переполно.
От этой любви мне никуда,
Нет от нее пути, нет дороги.