Син китэсен офыкларга,
Калдырып кабат ялгыз.
Ачуланам, тик котэмен,
Йорэгем тулы сагыш.
Белмэсэм иде сине,
Курмэсэм кузлэренне.
Йорэгем минем хэзер
Ярасыз булыр иде.
Ислэренэ бер тошэрмен,
Эйлэнеп кайтырсын син.
Ачуланам, тик сагынып
Каршы алам тагын мин.
Белмэсэм иде сине,
Курмэсэм кузлэренне.
Йорэгем минем хэзер
Ярасыз булыр иде.
Уз-уземне мин анламыйм,
Ачулансам да, кичерэм.
Анла, бик зур мэхэббэт тэ
Сунэ кадерен белмэсэн.
Белмэсэм иде сине,
Курмэсэм кузлэренне.
Йорэгем минем хэзер
Ярасыз булыр иде.
Русский перевод
Ты уходишь за горизонты,
Оставляя меня в одиночестве снова.
Сержусь, но жду возвращения,
Сердце моё полно печали.
Не знала бы тебя,
Не видела бы глаз твоих,
Сердце моё теперь
Было бы без ран.
В мечтах своих надеюсь,
Что ты вернёшься ко мне.
Сержусь, но с тоскою
Встречаю тебя вновь.
Не знала бы тебя,
Не видела бы глаз твоих,
Сердце моё теперь
Было бы без ран.
Саму себя не понимаю,
Хоть сержусь, но прощаю.
Пойми, даже великая любовь
Исчезает, когда не ценят её.
Не знала бы тебя,
Не видела бы глаз твоих,
Сердце моё теперь
Было бы без ран.