Оригинальный текст
Күңелгә минем, туган як,
Бигрәк тә якын шул син.
Кырларың өстеннән искән
Җилләргә хәтле сусыйм.
Тезләнәм чишмәләреңә,
Бетми тик сусау гына.
Мин бәхетле бары тик син
Бәхетле булсаң гына.
Ник болай сагышлы иттең,
Бу кадәр мине соң син?!
Аерылып бер көн дә узмый,
Яңадан сиңа сусыйм.
Ник болай гомерем буена
Бетмәгән сусау икән?
Сусаудан янган күңелгә
Су салып торсаң икән.
Русский перевод
Родной мой край - в моем ты сердце,
Ты всех дороже мне, родней.
Я жажду даже ветров, что веют
Над ширью твоих полей.
К твоим родникам коленями припаду -
А жажда все не уймется.
Я счастлив лишь тогда,
Когда ты счастлив, родная.
Зачем ты сделал меня такой печальной,
Такою горькою, зачем?!
Не проходит и дня разлуки -
Снова к тебе я жажду.
Почему на всем моем пути
Не гаснет эта жажда?
О, если б в сердце, жаждой сожженном,
Ты лил воды неустанно.