Оригинальный текст
Чәчәкләр җыям болында,
Чәчәкләр сөрмәлеләр.
Янды җан, янды уфтанып,
Билгесез серләреннән.
Һәр караш минем йөрәкне
Көйдереп үтте төсле.
Сүзсез көйдергән карашлар
Ник болай үкенечле?..
Җыелып бергә, чәчәкләр
Килгәннәр күк яшьлектән;
Карыйлар күзгә, ә минем
Күзләремдә яшь кипкән.
Сорыйлар кебек чәчәкләр:
"Йә, әйт, нинди уең бар?"
Уйлардан уелып калды
Йөрәгемдә уемнар.
Русский перевод
Собираю цветы на лугу,
Синие, с густой чернотою ресниц.
Горит душа, горит, вздыхая,
От тайных, неведомых тайн.
Каждый взгляд моё сердце
Будто прожёг, проходя.
Молчаливые жгучие взгляды -
Почему в них столько печали?..
Собрались вместе цветы,
Будто пришли от юности;
Смотрят в глаза, а у меня
В глазах слеза уже высохла.
Будто спрашивают цветы:
"Ну, скажи, о чём твои думы?"
От дум остались резцы -
На сердце резные раны.