Үрләреңне менгәч

Поднявшись на твои холмы

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Үрләреңне менгәч, туган ягым, Рәшәң белән битем юдың син; Һәрвакытта бергә уртаклаштың, Уртаклаштың барын-югын син. Үрләреңне менгәч, туган ягым, Җилфердәде яшел күлмәгем. Ни өчендер башка төштә түгел, Үрләреңдә яшем түгәмен... Үрләреңне менгәч, туган ягым, Әкрен дәшеп, мине туктаттың... Бар җылысын тоеп ятармын күк Үлгәч тә мин синең туфракның.

Русский перевод

Поднявшись на холмы твои, родная сторона, Ты омывала радостью лицо моё; Во все времена ты разделяла, Разделяла всё - и радость, и печаль мою. Поднявшись на холмы твои, родная сторона, Трепещет на ветру зелёная рубаха. Почему-то не в чужих краях, А на холмах твоих жизнь моя закончится... Поднявшись на холмы твои, родная сторона, Ты тихо прикоснувшись, остановила... Всё тепло твоё я буду чувствовать в небесах, Даже когда умру и стану твоей землёй.