Яна йөрәккәем

Горит мое сердце

Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Синнән башка кем нур бирсен Бәхетем шәмнәренә? Күңелләрем һич тартылмый Дөньяның ямьнәренә. Яна йөрәккәем, яна - Киметегез утларын! Кем кичергән - шулар белә Сагыну минутларын. Шатлыкларым - канатсыз кош, Язмышым - ялгыз яры; Күңелемдә сүнәр - сүнмәс Өметем йолдызлары. Яна йөрәккәем, яна - Киметегез утларын! Кем кичергән - шулар белә Сагыну минутларын. Сулымасын ла йөрәгемдә, Сөюем бөре көе; Җанга капкан хыялларым, Саклансын тере көе. Яна йөрәккәем, яна - Киметегез утларын! Кем кичергән - шулар белә Сагыну минутларын.

Русский перевод

Кто без тебя зажжёт сиянье Моих свечей счастливых? К миру мне нету притяженья, К его красам красивым. Горит мое сердце, горит - Убавьте пламя огня! Кто пережил - тот и хранит Минуты тоскованья. Радости - птица без крыла, Судьба - одинокий берег; В душе моей то гаснет, то жива Надежды звёздный свет. Горит мое сердце, горит - Убавьте пламя огня! Кто пережил - тот и хранит Минуты тоскованья. Пусть в сердце моём не завянет Любовь - как почка в росте; Мечты, что душу согревают, Пусть будут живы в гостях. Горит мое сердце, горит - Убавьте пламя огня! Кто пережил - тот и хранит Минуты тоскованья.