Яна йөрәгем

Снова сердце моё

Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Синнән башка кем нур бирсен Бәхетем шәмнәренә? Күңелләрем һич тартылмый Дөнъяның ямьнәренә, Дөнъяның ямьнәренә. Яна йөрәгем, яна - Киметегез утларын! Кем кичергән - шулар белә Сагыну минутларын, Сагыну минутларын. Шатлыкларым - канатсыз кош, Язмышым - ялгыз яры; Күңелемдә сүнәр - сүнмәс Өметем йолдызлары, Өметем йолдызлары. Яна йөрәгем, яна - Киметегез утларын! Кем кичергән - шулар белә Сагыну минутларын, Сагыну минутларын. Сулымасын ла йөрәгемдә, Сөюем бөре көе; Җанга капкан хыялларым, Саклансын тере көе, Саклансын тере көе. Яна йөрәгем, яна - Киметегез утларын! Кем кичергән - шулар белә Сагыну минутларын, Сагыну минутларын.

Русский перевод

Кто кроме тебя подарит свет Свечам моего счастья? Душу мою никому не вернуть К краскам мирским, К краскам мирским. Снова сердце моё, снова - Уменьшайте пламя ваше! Кто пережил - тот лишь знает Минуты тоски, Минуты тоски. Радости мои - птица без крыльев, Судьба моя - одинокая половина; В душе моей гаснут - не гаснут Звёзды надежды, Звёзды надежды. Снова сердце моё, снова - Уменьшайте пламя ваше! Кто пережил - тот лишь знает Минуты тоски, Минуты тоски. Пусть не гаснет в сердце моём Любовь, как волчий голод; Мечты, врываясь в душу, Пусть сохранятся живыми, Пусть сохранятся живыми. Снова сердце моё, снова - Уменьшайте пламя ваше! Кто пережил - тот лишь знает Минуты тоски, Минуты тоски.