Сөю бирдең

Ты подарила любовь

Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Сөю бирдең һәм мин шашып, Кояшлы җырлар яздым. Күкләргә шатлык өләшеп, Гел җырлап торды сазым. Шатлык - бәхет кенә түгел, Сагыш та биреп киттең. Сөеп ярты җырчы итсәң, Калдырып бер бөтен иттең. Җилгә бөгелгән имәндәй, Ыңгыраша бу кыллар. Шатлык - бәхет кенә түгел, Сагыш та биреп киттең. Сөеп ярты җырчы итсәң, Калдырып бер бөтен иттең.

Русский перевод

Ты подарила любовь - я обезумел, Песни солнечные слагал. Небесам раздарив счастье, Мой курай всё пел, не умолкал. Радость - не одно лишь счастье, Ты и грустью одарила. Полупевца ты в любви мне сделала, Уходя, целым оставила. Как дуб, согнувшийся под ветром, Звенят и плачут эти струны. Радость - не одно лишь счастье, Ты и грустью одарила. Полупевца ты в любви мне сделала, Уходя, целым оставила.