Син минем мәңге сөярем

Тебя буду любить я вечно

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Син - күңелем талларына кунаклаган былбылым; җан тартканым, ямь тапканым, тик минеке булгырым! Син - минем татлы хыялым, талмас канат куючым; күз яшемне түктерүчем, җаннарымны кыючым. Син - тәкъдирдә язылганның карасы да, агы да: күгемдә йә кояш балкый, йә гел болыт агыла. Син - минем татлы хыялым, талмас канат куючым; күз яшемне түктерүчем, җаннарымны кыючым. Син - минем мәңге сөярем, ничек кенә булсаң да; сине ташлар хәлләрем юк, ниләр генә кылсаң да... Син - минем татлы хыялым, талмас канат куючым; күз яшемне түктерүчем, җаннарымны кыючым.

Русский перевод

Ты - соловей, что прилетел в ивы моей души; к тебе душа стремится, в тебе покой нашла, лишь моим будь навсегда! Ты - сладкая мечта моя, ты крылья мне даришь; ты слёзы осушаешь и раны наносишь мне. Ты - в книге судеб начертанных и чёрное, и белое: то солнце в небе светит мне, то тучи лишь плывут. Ты - сладкая мечта моя, ты крылья мне даришь; ты слёзы осушаешь и раны наносишь мне. Тебя я буду вечно любить, какой бы ни была ты; не в силах я тебя оставить, что б ни делала ты... Ты - сладкая мечта моя, ты крылья мне даришь; ты слёзы осушаешь и раны наносишь мне.