Оригинальный текст
Әллә үтте кыр казлары,
Кыйгак-кыйгак сәлам биреп.
Әллә күктә ефәк тасма
Җилфердәвен калдым күреп.
Әйтерсең лә кыр казлары
Җырлап үтте турыбыздан:
"Өзелмәсен тамырыгыз,
Өзелмәсен тамырыгыз
Туган-үскән ягыбыздан,
Туган-үскән ягыбыздан"
Санарга да өлгермәдем -
Күмелделәр офыкларга.
Киек коштай бәйсез җанны
Ашкындырып очышларга.
Әйтерсең лә кыр казлары
Җырлап үтте турыбыздан:
"Өзелмәсен тамырыгыз,
Өзелмәсен тамырыгыз
Туган-үскән ягыбыздан,
Туган-үскән ягыбыздан"
Киек кошлар парын табып,
Оя кора туган якта.
Нәсел җебен ялгар өчен
Туган якка кошлар кайта.
Әйтерсең лә кыр казлары
Җырлап үтте турыбыздан:
"Өзелмәсен тамырыгыз,
Өзелмәсен тамырыгыз
Туган-үскән ягыбыздан,
Туган-үскән ягыбыздан"
Русский перевод
То ли пролетели полевые гуси,
Курлыча, на прощание поклонившись.
То ли шёлковая лента на небе
Развеявшись, осталась в памяти.
Словно полевые гуси,
Пролетели с песней перед нами:
«Пусть не прервётся корень ваш,
Пусть не прервётся корень ваш
От края, где вы выросли и родились,
От края, где вы выросли и родились»
Не успела я и сосчитать -
Растворились в горизонтах они.
Душу, словно дикую птицу свободную,
Тянет в полёт, в заоблачные дали.
Словно полевые гуси,
Пролетели с песней перед нами:
«Пусть не прервётся корень ваш,
Пусть не прервётся корень ваш
От края, где вы выросли и родились,
От края, где вы выросли и родились»
Птицы пары находят,
Гнёзда вьют в краю родном.
Нить рода продолжить,
В родные края птицы возвращаются.
Словно полевые гуси,
Пролетели с песней перед нами:
«Пусть не прервётся корень ваш,
Пусть не прервётся корень ваш
От края, где вы выросли и родились,
От края, где вы выросли и родились»