Язлар, жэйлэр утеп киткэн,
Сизмэден коз житкэнен.
Юлэр яшьлек егет чагын,
Гомерлэрен уткэнен.
Жэяуле буран йогерэ-йогерэ,
Жиллэрне уза-уза.
Мин дэ ияреп йогердем,
Доньяны куа-куа.
Тоталмагач туктап калдым,
Жиллэр киттелэр инде.
Упкэлэулэр тулган яшьлэр
Куптэн киптелэр инде.
Жэяуле буран йогерэ-йогерэ,
Жиллэрне уза-уза.
Мин дэ ияреп йогердем,
Доньяны куа-куа.
Хэзер упкэлэр кеше юк,
Узенэ упкэлилэр.
Хэлен бетсэ йогерергэ,
Типкэлэп торткэлилэр.
Жэяуле буран йогерэ-йогерэ,
Жиллэрне уза-уза.
Мин дэ ияреп йогердем,
Доньяны куа-куа.
Русский перевод
Весны, лета прошли,
Незаметно осень наступила.
Уносит молодые годы юноши,
Их жизни проходят.
Летняя буря мчится-мчится,
Ветры обгоняя.
И я, следуя за ней, бежал,
Мир познавая.
Не выдержав, остановился,
Ветры уже ушли.
Обиды полные слёзы
Давно высохли уже.
Летняя буря мчится-мчится,
Ветры обгоняя.
И я, следуя за ней, бежал,
Мир познавая.
Теперь обижаться не на кого,
На себя обижаются.
Когда кончаются силы бежать,
Останавливаются, спотыкаясь.
Летняя буря мчится-мчится,
Ветры обгоняя.
И я, следуя за ней, бежал,
Мир познавая.