Ал син минем голлэремне

Возьми мои цветы

Создано

November 10, 2025

Последнее обновление

November 10, 2025

Оригинальный текст

Урелеп ускэн голлэремнен Сина бирэм алсуын. Басылмасмы йорэгемнен Жилкенуе, ярсуы. Эйтэ алмаган серлэремне Голлэр сина сойлэрлэр. Назламасан син аларны, Саргаерлар, кибэрлэр. Сизэ торып союемне Салма мине ялкынга. Ал син минем голлэремне, Чын ярату хакына.

Русский перевод

Взращенных с нежностью цветов Тебе дарю красу свою. Не утихает ли в груди Трепет сердца, его любовь. Не высказанные секреты Цветы тебе расскажут сами. Если ты их не приласкаешь, Пожелтеют и увянут. Чувствуя мою любовь, Не ввергай меня в пламя. Возьми мои цветы, Во имя истинной любви.

Предложить исправление