Бию

Танец

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Тыпырдатып бер басмагач, Бию була мени ул? Йөрәгемне яндырмагач, Сөю була мени ул? Һәтс - тердә - ритәем дә, Һәтс - тердә - ритәем. Басаемчы бер өздереп, Ничек тораем түзеп. Әчемдәге серләремне Әйтеп бирәем өзеп. Һәтс - тердә - ритәем дә, Һәтс - тердә - ритәем. Тыпырдатып бер басканда, Шатлык чәчрәсә әгәр. Йөрәгемне зымбырдатып Җитсен зиһенгә кадәр. Һәтс - тердә - ритәем дә, Һәтс - тердә - ритәем. Тыпырдатып бер басмагач, Бию була мени ул? Йөрәгемне яндырмагач, Сөю буламы сөю? Һәтс - тердә - ритәем дә, Һәтс - тердә - ритәем.

Русский перевод

Если не топнуть в такт, не ударить, Разве танец - такой ли он? Если сердце не жечь, не расплавить, Разве это любовь - не сон? Хәтс-тердә - ритмую я, Хәтс-тердә - ритмую. Я ступлю - и срываюсь смело, Как же выдержать, как терпеть? Тайны, что внутри онемело, Разорву и скажу - не стерпеть. Хәтс-тердә - ритмую я, Хәтс-тердә - ритмую. Если топнуть - и брызнет радость, Пусть до разума долетит, Пусть гремит, как искристый глас, пусть Сердце вспыхнет и зазвенит. Хәтс-тердә - ритмую я, Хәтс-тердә - ритмую. Если не топнуть в такт, не ударить, Разве танец - такой ли он? Если сердце не жечь, не расплавить, Разве это любовь - любовь? Хәтс-тердә - ритмую я, Хәтс-тердә - ритмую.