Оригинальный текст
Ялгыз калган аккошлардай,
Хәлләремнән тәмам тайгач,
Дәва-хыял бирә Ходай:
"Ярый инде, булырсың сандугач!"
Кушыма:
Былбыл кошым, җырла, җырла,
Кешеләрнең юат күңелен.
Җырламасаң, моңсулана,
Уйландыра кәккүк көе.
Былбылымның аккошлардан
Башкачарак язмышлары.
Ялгыз очу вакытында
Саф һәм моңлы җан җырлары.
Илһамлы моң - сөю тыны.
Аңа дәшә җәйнең таңы:
"Өзелеп эзләгән канатым,
Сине күрәм дип интизар булдым".
Русский перевод
Как лебеди, оставшись в одиночестве,
Когда силы мои совсем иссякли,
Господь дает целительное видение:
"Ну что ж, будешь ты соловьем!"
Припев:
Соловей мой, пой же, пой же,
Утешай людские сердца.
Если не споешь - станет грустно,
Кукушкина песня вгонит в раздумья.
У моего соловья, не как у лебедей,
Судьба иная, особенная.
Когда летит один,
Чисты и печальны его душевные песни.
Вдохновенный напев - дыхание любви.
К нему откликается летняя заря:
"Крыло, которое искал до изнеможения,
Я ждала увидеть тебя, томилась".