Урман буйлары

Лесные края

Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Җырларым сыймый җаныма, Чыгамын болыннарга. Урманнарда йөрим җырлап, Өзелеп сагынганда. Эх, урман буйлары, Бормалы юллары. Кайтып киләм, моңым, сиңа, Түзәр хәлем калмады. Имәннәрдән көч алам да Сарылам каеныңа. Туган җирдә бер күрешик, Табыйк ла җаен гына. Эх, урман буйлары, Бормалы юллары. Кайтып киләм, моңым, сиңа, Түзәр хәлем калмады. Болыннарда бер җырласам, Кушылып тургаеңа, Дөнья хәлләре онытыла Әрәмә буйларында. Эх, урман буйлары, Бормалы юллары. Кайтып киләм, моңым, сиңа, Түзәр хәлем калмады.

Русский перевод

Песни не вмещаются в душу, Выходу в луга простор. По лесам хожу, напевая, Когда тоска разрывает в упор. Эх, лесные края, Извилистые тропы. К тебе возвращаюсь, мой напев, Нет больше сил терпеть. Силы беру у дубов, Прижимаюсь к березе живой. На родной земле бы свидеться, Хоть раз найти момент простой. Эх, лесные края, Извилистые тропы. К тебе возвращаюсь, мой напев, Нет больше сил терпеть. В лугах если песню затяну, Слиться с голосом жаворонка, Все мирские заботы забываются На опушках, у лесного крома. Эх, лесные края, Извилистые тропы. К тебе возвращаюсь, мой напев, Нет больше сил терпеть.