Бирче миңа кулыңны

Дай мне руку

Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Синең яннарыңа гына Очып барасым килә. Синең күзләреңне генә Һәрчак күрәсем килә. Бу дөньяда сине генә Сөям, җаным, - бел шуны. Йөрәгемне сиңа бирәм, Бирче миңа кулыңны. Бар уйларым, бар хисләрем Синдә хәзер мәңгегә. Тормышыбыз юлларыннан Атласак иде бергә. Бу дөньяда сине генә Сөям, җаным, - бел шуны. Йөрәгемне сиңа бирәм, Бирче миңа кулыңны. Күңелемне башка хисләр Биләп алмасын иде. Минем күңел синдә күптән, Син минеке бул инде. Бу дөньяда сине генә Сөям, җаным, - бел шуны. Йөрәгемне сиңа бирәм, Бирче миңа кулыңны.

Русский перевод

К тебе одной хочу лететь, Лишь рядом быть с тобою мне. В твои глаза хочу смотреть Всегда, изо дня в день. В этом мире лишь тебя одну Люблю, родная, - знай одно. Сердце я тебе дарю, Дай мне, прошу, свою ладонь. Все мои мечты, все чувства - Навсегда теперь в тебе. По дороге жизни нашей Пусть бы шли мы вместе. В этом мире лишь тебя одну Люблю, родная, - знай одно. Сердце я тебе дарю, Дай мне, прошу, свою ладонь. Пусть иные чувства Не пленят мою душу. Мое сердце в тебе давно, Стань же ты моею. В этом мире лишь тебя одну Люблю, родная, - знай одно. Сердце я тебе дарю, Дай мне, прошу, свою ладонь.