Кичер, болыным!

Прости, мой луг!

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Кичер мине, болыным, сабый чактан Синең куеныңда көч алдым. Еракларда сине юксынганда, Син дә сагына дип уйладым. Кичер мине, болыным, кайткан саен Гөлләреңне өзгән өчен дә. Туган җирнең тоеп гүзәллеген, Тугайларың гизгән өчен дә. Кичер мине, болыным, күпсенмә син Чишмәләрдән эчкән суыңны. Оныттыңмы яшел тауларыңда Яланаяк чапкан улыңны? Кичер, болыным, инде ераклардан Яннарыңа сирәк кайтканга. Куеныңда калган балачакның Тавышы килә таңнар атканда.

Русский перевод

Прости меня, мой луг, с младенческих лет В твоих объятьях силу я обрел. Вдали, когда по тебе тосковал, Я думал: ты тоже скучаешь обо мне. Прости меня, мой луг, за каждый приход И за цветы, что рвал тебе во вред. За то, что чуял красоту земли родной, И по твоим лугам бродил я вслед. Прости меня, мой луг, не ревнуй, К воде твоих родников, что я пил. Не забыл ли ты в зеленых горах Сына, что босиком по ним летел? Прости, мой луг, что из дальних сторон Я к тебе возвращаюсь все реже. А голос детства, что в тебе остался, С зарей приходит, когда светает.