Бәхетеңә тудым

Для твоего счастья родилась

Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Бәхетеңә тудым, үстем, Ерак юллар, су кичтем. Очраштырды Ходай безне Гаҗәп карлы бер кичтә. Кушымта: Бәхеткәем синең кулда, Ә синеке - миндә, бел! Бәхетлесең, сизәм, беләм, Күзкәйләрең - миндә гел. Гомеребез матур! Ак кар - Ходай биргән ризалык. Ак кар кебек караймадык, Калмадык һич югалып. Кушымта. Бәхетлебез икебез дә - Башка бер ни кирәкми. Күңелебез тыныч булсын, Ярсып типсен йөрәккәй. Кушымта.

Русский перевод

Для твоего счастья родилась, росла, Дальние дороги, воды перешла. С Богом нас свела она встреча В вечер снежный, дивный, человечный. Припев: Счастье мое - в твоих ладонях, А твое - во мне, поверь! Ты счастлив, чувствую и знаю, И глаза твои - во мне теперь. Наша жизнь красива! Белый снег - Божий дар и тихий свет. Не чернели мы, как снег не меркнет, Не терялись, не ушли в ответ. Припев. Счастливы мы оба - Больше нам и не просить. Пусть души спокойны будут, Пусть сердце жарко будет биться, жить. Припев.