Оригинальный текст
Җиңеп чыктың авыр тормыш юлын,
Чыныктың син шулай корыч кебек,
Шуның өчен Ходай кошы сайрар
Иңнәреңә көне-төне кунып.
Кушымта:
Җырлар яхшырта күңелне,
Әйдә, апам, җырлыйк әле,
Гүмер үтә. Үтсен, әйдә,
Елап утырмабыз, яме?
Күз тимәсен берүк, күз тимәсен,
Йөрәгеңә чал буран кермәсен,
Җылы, назлы учагың да янсын,
Дөрләп янсын, мәңгегә сүнмәсен.
Кушымта.
Җыр язам иң якты бәхет теләп,
Җырым булсын сиңа матур бүләк,
Үткән юлларыңа карама син,
Алдагысы булыр яхшы терәк.
Кушымта.
Саф матурлык сөя якты төсне,
Синең кебек кеше юктыр төсле.
Юк шул, юк шул, апам, син - бер генә,
Синдә - акыл, синдә гайрәт көчле.
Кушымта.
Русский перевод
Ты победила путь тяжёлой жизни,
Так закалилась, словно сталь каленая,
И потому небесная птица Бога
На плечи садится, поёт день и ночь.
Припев:
Песни исцеляют душу,
Давай, сестрёнка, споём,
Жизнь идёт. Пусть идёт,
Не будем плакать, ладно?
Чтоб не сглазили, чтоб не сглазили,
Пусть в сердце не ворвётся седой буран,
Пусть очаг твой тёплый, ласковый горит,
Пусть пламенеет, никогда не гаснет.
Припев.
Я песню пишу, желая ярчайшего счастья,
Пусть песня станет тебе красивым подарком,
Не оглядывайся на дороги пройденные,
То, что впереди, станет опорой надёжной.
Припев.
Чистая красота любит светлый цвет,
Кажется, нет другого, кто был бы как ты.
Правда, правда, сестра, ты одна такая,
В тебе и разум, в тебе отвага сильна.
Припев.