Мин ышанам сиңа, Казан!

Я верю тебе, Казан!

Участники

Эльмир Низамов / Ренат Харис

Композитор

Эльмир Низамов

Автор текста

Ренат Харис

Создано

December 03, 2025

Последнее обновление

December 03, 2025

Оригинальный текст

Туган җирем елгасыннан алып, Тутырырмын суның салкынын. Мин Казанга бирә алсам иде Йөрәгемнең ярсу ялкынын. Чишмәләрдә, кизләү, инешләрдә Җырлап ага суның алкыны. Мин Казанга бирә алсам иде Йөрәгемнең ярсу ялкынын. Мин ышанам сиңа, серле Казан! Мин ышанам сиңа, алтыным! Мин Казанга бирә алсам иде Йөрәгемнең ярсу ялкынын. Күзләремә алтын нурлар кайтты, Күрәсезме, ничек балкыймын?! Мин Казанга бирә алсам иде Йөрәгемнең ярсу ялкынын. Мин ышанам сиңа, серле Казан! Мин ышанам сиңа, алтыным! Мин Казанга бирә алсам иде Йөрәгемнең ярсу ялкынын. Мин ышанам сиңа, серле Казан! Мин ышанам сиңа, алтыным! Мин Казанга бирә алсам иде Йөрәгемнең ярсу ялкынын. Мин ышанам сиңа, Казан!..

Русский перевод

С родной реки моего края, Наполни воду прохладой. Подари Казани мог бы я Сиянье пламенного сердца. В ключах, в жару, в ветрах Поет течение вод. Подари Казани мог бы я Сиянье пламенного сердца. Я верю тебе, таинственный Казан! Я верю тебе, мое золото! Подари Казани мог бы я Сиянье пламенного сердца. К глазам моим вернулись золотые лучи, Видите ли, как я светлюсь?! Подари Казани мог бы я Сиянье пламенного сердца. Я верю тебе, таинственный Казан! Я верю тебе, мое золото! Подари Казани мог бы я Сиянье пламенного сердца. Я верю тебе, таинственный Казан! Я верю тебе, мое золото! Подари Казани мог бы я Сиянье пламенного сердца. Я верю тебе, Казан!..

Предложить исправление