Оригинальный текст
Сөю хисемне белгертер өчен
мин бөек сүзләр эзләп тормадым -
кулларың тотып, күзеңә карап,
сүзе булмаган бер җыр җырладым.
Җырлаган идең гаҗәеп бер җыр
күземә карап, кулларым тотып.
Ул шундый назлы, тылсымлы иде,
йөрәгем алды ул җырны отып.
Хәтерлимен мин,
Хәтерлимен мин:
кирәк булмады бернинди сүзләр -
куллардан кулга җылылык күчте,
йөрәкләр типте, сөйләште күзләр.
Ул җырны Җирдә һәр кеше белә,
ул җырның Җирдә юктыр тиңдәше.
Шул көннән бирле йөрәк түремдә
бәхеткә илткән мәхәббәт яши.
Хәтерлимен мин,
Хәтерлимен мин:
кирәк булмады бернинди сүзләр -
куллардан кулга җылылык күчте,
йөрәкләр типте, сөйләште күзләр.
Йөрәгемдәге мәхәббәтемнән
сүзсез җыр өчен сүзләр ярала:
сөеклем, сине, дусларым, сезне,
туган илкәем, сине яратам!
Русский перевод
Чтобы проявить чувство любви,
я не искал великих слов -
держа твои руки, глядя в глаза,
я спел песню без слов.
Ты спела удивительную песню,
глядя мне в глаза, держа мои руки.
Она была такой нежной, волшебной,
сердце моё её унесло, прочь.
Помню я,
Помню я:
не нужны были никакие слова -
от ладони к ладони перетекло тепло,
сердца забились, говорили глаза.
Эту песню на Земле каждый знает,
у этой песни на Земле нет равной.
С того дня в глубине моего сердца
живёт любовь, ведущая к счастью.
Помню я,
Помню я:
не нужны были никакие слова -
от ладони к ладони перетекло тепло,
сердца забились, говорили глаза.
Из любви в моём сердце
для песни без слов рождаются слова:
любимая, тебя, друзья мои, вас,
родина моя, тебя я люблю!