Оригинальный текст
Чакыра язмышым авазы...
Кайларга илтәсез, юлларым?
Ашкына ал кояш артыннан
Бәхеткә сусаган елларым.
Ияреп хыялым артыннан
Дөньяны мең кабат урадым.
Күрмичә, сизмичә узганмын
Беренче мәхәббәт урамын.
Очрады бәхетле юлдашлар,
Ишеттем вәгъдәләр, ялганнар.
Хисләрем, йолдызлы кичләрем
Мәңгегә авылда калганнар.
Ияреп хыялым артыннан
Дөньяны мең кабат урадым.
Кабул ит, мин кайтам яңадан,
Беренче мәхәббәт урамым!
Чакыра язмышым авазы...
Дөньяны мең кабат урадым.
Кабул ит, мин кайтам яңадан,
Беренче мәхәббәт урамым!
Ияреп хыялым артыннан
Дөньяны мең кабат урадым.
Кабул ит, мин кайтам яңадан,
Беренче мәхәббәт урамым!
Русский перевод
Зовёт меня голос судьбы...
Куда вы ведёте меня, дороги?
За алым закатом спешат
Мои годы, жаждущие счастья.
Следуя за своей мечтой,
Я тысячу раз обошёл весь мир.
Не заметив, не почувствовав, прошёл
По улице первой любви.
Встречались счастливые спутники,
Слышал я обещания и ложь.
Мои чувства, звёздные вечера
Навсегда остались в деревне.
Следуя за своей мечтой,
Я тысячу раз обошёл весь мир.
Прими меня, я возвращаюсь вновь,
Улица первой любви!
Зовёт меня голос судьбы...
Я тысячу раз обошёл весь мир.
Прими меня, я возвращаюсь вновь,
Улица первой любви!
Следуя за своей мечтой,
Я тысячу раз обошёл весь мир.
Прими меня, я возвращаюсь вновь,
Улица первой любви!