Үпкәләмә (өченче вариант)

Не обижайся (третий вариант)

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Үпкәләмә миңа, үпкәләмә, Үпкәлә син көзге җилләргә. Миңа кала бары сагышлысы, - Уйларымны җилләр җилгәрә. Үпкәлә син соры болытларга - Түбәнәйтте алар күгемне. Тәбәнәк тә, тар да хәзер дөнья - Сыйдыралмыйм анда күңелне. Үпкәлә син аннан мәхәббәткә... Нигә мине читләп уза ул? Нигә килми?! Йөрәк ачык тора - Алынган бит биге, йозагы. Минем мондый җырлар җырлавыма Ачы җилле көзгә үпкәлә. Шул җилләрдән аралыйсың килсә, Син мине дә кайчак үпкәлә...

Русский перевод

Не обижайся на меня, не обижайся, На осенние ветры ты сердишься. Мне остаётся лишь тоска, Ветра развеяют мои мысли. Сердит ты на серые тучи - Они потушили мою синеву. И низок, и тесен нынче мир - Не вмещается в нём душа. Сердит ты и на любовь... Почему она мимо проходит? Почему не приходит?! Сердце открыто - Ведь взят обруч с него. На то, что я пою такие песни, На ветреную осень ты сердишься. Если хочешь укрыться от этих ветров, Ты когда-нибудь и на меня обидишься...