Оригинальный текст
Бакчабызда әңер төшкәч
Кызлар серен сөйләшә, сөйләшә.
Иң шаяны әйткән сүзгә
Барысы да көлешә, көлешә.
Миләүшә, Миләүшә,
Сөйләшсәң дә, көлешсәң дә
Сиңа бик тә килешә, килешә.
Миләүшә, Миләүшә, Миләүшә.
Түзмәенчә тыңлап торам
Сөялдем дә миләшкә, миләшкә.
Башны эйләндерә икән
Күнак кызы Миләүшә, Миләүшә.
Миләүшә, Миләүшә,
Сөйләшсәң дә, көлешсәң дә
Сиңа бик тә килешә, килешә.
Миләүшә, Миләүшә, Миләүшә.
Тынып калды бөтен кызлар
Коштай сайрый Миләүшә, Миләүшә.
Сөйләүе дә, көлеүе дә
Их, үзеңә килешә, килешә.
Миләүшә, Миләүшә,
Сөйләшсәң дә, көлешсәң дә
Сиңа бик тә килешә, килешә.
Миләүшә, Миләүшә, Миләүшә.
Русский перевод
Когда в нашем саду спустились сумерки,
Девушки делятся секретами, болтают.
На шутливые слова
Все смеются, смеются.
Миляуша, Миляуша,
Или болтаешь, или смеешься -
Всё тебе очень к лицу, к лицу.
Миляуша, Миляуша, Миляуша.
Не отрываясь слушаю,
Улыбнулась рябине, рябине.
Оказывается, наклоняет голову
Знакомая девушка Миляуша, Миляуша.
Миляуша, Миляуша,
Или болтаешь, или смеёшься -
Всё тебе очень к лицу, к лицу.
Миляуша, Миляуша, Миляуша.
Замолчали все девушки,
Как птичка поёт Миляуша, Миляуша.
И речь её, и смех её
Ох, тебе к лицу, к лицу.
Миляуша, Миляуша,
Или болтаешь, или смеёшься -
Всё тебе очень к лицу, к лицу.
Миляуша, Миляуша, Миляуша.