Синең өчен яшим (беренче вариант)

Я живу ради тебя (первый вариант)

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Җырлар җырлап күңел юатам. Калган кебек булам бушанып, Көнне төнгә ялгап озатам, Яңа матур таңга ышанып. Синең өчен яшим, синең өчен янам, Синең күзләр белән күрәм дөньяны, Сагышымның, хисләремнең юк чик, яры, Гашыйк булган кеше аңлар минем җанны. Белмим алда ниләр көтәсен. Сагыш баскач, нихәл итәсең! Карап калыйм күзем талганчы, - Вакыт җиткәч, тотмам, китәрсең. Синең өчен яшим, синең өчен янам, Синең күзләр белән күрәм дөньяны, Сагышымның, хисләремнең юк чик, яры, Гашыйк булган кеше аңлар минем җанны.

Русский перевод

Песни напевая, душу утешаю. Становлюсь пустым, как оставшийся, День протянув в ночь, провожаю, В прекрасный новый рассвет веря. Я живу ради тебя, я горю ради тебя, Твоими глазами вижу я мир, У моей тоски, чувств моих нет края, границы, Влюблённый человек поймёт мою душу. Не знаю, что впереди меня ждёт. Когда тоска накатит, как ты будешь? Смотрю я, пока глаза не устали, - Когда время придёт, не удержу, уйдёшь. Я живу ради тебя, я горю ради тебя, Твоими глазами вижу я мир, У моей тоски, чувств моих нет края, границы, Влюблённый человек поймёт мою душу.