Юк, димәле

Нет, скажем

Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Тормышыбыз шунда матур: Шатлык сипсә нурларын. Көтәбез гел өметләнеп Бәхетләрнең зурларын... Юк, димәле, беркайчанда, Бәхетләр чикләнмәгән. Безгә дигән ул бәхетне Беркем дә бикләмәгән. Тормыш яме нидә, диеп, Сорасагыз дусларым - Якыннарың исән булса, Тәмле булса ашларың. Юк, димәле, беркайчанда, Бәхетләр чикләнмәгән. Безгә дигән ул бәхетне Беркем дә бикләмәгән. Дөньяның бар матурлыгы - Тату булып яшәүдә. Яратып-яратылудан Баш тапмаган берәү дә. Юк, димәле, беркайчанда, Бәхетләр чикләнмәгән. Безгә дигән ул бәхетне Беркем дә бикләмәгән.

Русский перевод

Так прекрасна наша жизнь: Радость дарит нам свой свет. Мы всегда в надежде ждём Счастья самых ярких лет... Нет, скажем же раз и навсегда, Счастью нет границ на свете. Никому не дано нам запретить То счастье, что для нас на этом свете. Что есть счастье в жизни, если Вы спросите, друзья мои - Чтоб родные были рядом, Чтоб вкусны были хлеба. Нет, скажем же раз и навсегда, Счастью нет границ на свете. Никому не дано нам запретить То счастье, что для нас на этом свете. Вся красота земная - В согласии, в любви жить. От любви взаимной Никто не смог уйти. Нет, скажем же раз и навсегда, Счастью нет границ на свете. Никому не дано нам запретить То счастье, что для нас на этом свете.