Ташка аш

На хлеб - камень

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Аш белән ат диде әти Таш белән атканнарга. Тырыштым, әти, дөньяны Син әйткәнчә аңларга, Син әйткәнчә аңларга. Аш бирәсе килми башның, Кырык җирдән тишелгәч. Аш биргән саен таш ява, Нишлим, әткәй? Бир киңәш... Әткәй, әткәй, гомеремдә Күп аттылар миңа таш. Тишелмәгән җире сирәк, Түзсен генә газиз баш, Түзсен генә газиз баш. Аш бирәсе килми башның, Кырык җирдән тишелгәч. Аш биргән саен таш ява, Нишлим, әткәй? Бир киңәш... Бер кулымда икмәк булса, Икенчесе - ярамда. Тагын кыйныйлар очратып Аш бирергә барганда, Аш бирергә барганда. Күтәрергә кыен икән Башкаеңны бер игәч. Аш биргән саен таш ява, Нишлим, әткәй? Бир киңәш...

Русский перевод

«Хлебом - в ответ», - учил отец, Когда в тебя летят каменья. Я, отец, старался этот мир Понять, как ты велел, Понять, как ты велел. Но голова не хочет хлеба, Когда пробита в сорок мест. Даю - и снова камни с неба, Что делать, әткәй? Дай совет... Әткәй, әткәй, в моей жизни Сколько камней в меня летит. Целого места - единицы, Пусть терпит милая голова, Пусть терпит милая голова. Но голова не хочет хлеба, Когда пробита в сорок мест. Даю - и снова камни с неба, Что делать, әткәй? Дай совет... В одной руке - кусок мой хлеба, Другая - к ранам льнет плечом. И снова бьют меня, встречая, Когда иду делиться хлебом, Когда иду делиться хлебом. Поднять ведь тяжко голову, Когда пробьют ее насквозь. Даю - и снова камни с неба, Что делать, әткәй? Дай совет...