Чык син, атым... (Каргышлы юл)

Вый, мой конь... (Проклятая дорога)

Композитор
Автор текста
Добавлено
08.01.2026
Обновлено
08.01.2026

Оригинальный текст

Олы юлдан салмак кына Атлый бер ат, Так-ток килә тояк тавышы. Гәҗәпләнеп туктап кала Сәерсенеп. Юлда Машиналар ташкыны. Чык син, атым, Бу каргышлы юлдан йөрмә, Беткәнмени сиңа жәйләүләр? Чыга калсам, Үзем бу юллардан түгел, Кырдан кайтыр идем җәяүләп. Йөрмә юлда, чык син Яшел чирәмлеккә, Кайгы-сагыш кына бу юлда. Чәнечкеле тимер чыбык артларына Шушы юлдан килдем мин монда. Чык син, атым, Бу каргышлы юлдан йөрмә, Беткәнмени сиңа жәйләүләр? Чыга калсам, Үзем бу юллардан түгел, Кырдан кайтыр идем җәяүләп. Хәсрәт белән генә Түшәлгәндер, ахры, Бу юлларның hәрбер карышы. Юлга карап уйланам да, җавап эзлим, Төште миңа кемнең каргышы. Чык син, атым, Бу каргышлы юлдан йөрмә, Беткәнмени сиңа жәйләүләр? Чыга калсам, Үзем бу юллардан түгел, Кырдан кайтыр идем җәяүләп. Чыга калсам, Үзем бу юллардан түгел, Кырдан кайтыр идем җәяүләп... Кырдан кайтыр идем җәяүләп...

Русский перевод

С большой дороги только Идёт конь, Цок-цок раздаётся стук копыт. Удивительно останавливается Брзая. На дороге Поток машин. Вый, мой конь, По этой проклятой дороге не ходи, Разве тебе надоели летние стоянки? Если бы я смог выйти, Не по этим дорогам, Я бы вернулся с пешего пути. Не ходи по дороге, выйди На зелёный луг, Только грусть-тоска на этой дороге. На колючие проволочные заграждения С этой дороги пришёл я сюда. Вый, мой конь, По этой проклятой дороге не ходи, Разве тебе надоели летние стоянки? Если бы я смог выйти, Не по этим дорогам, Я бы вернулся с пешего пути. Лишь с печалью Были проложены, в конце концов, Каждый аршин этих дорог. Смотрю на дорогу и думаю, ищу ответ, На кого упала чья-то проклятие. Вый, мой конь, По этой проклятой дороге не ходи, Разве тебе надоели летние стоянки? Если бы я смог выйти, Не по этим дорогам, Я бы вернулся с пешего пути. Если бы я смог выйти, Не по этим дорогам, Я бы вернулся с пешего пути... Я бы вернулся с пешего пути...